close

COVER.jpg
《天真無邪》

歌:如月恋(CV:増田俊樹)師走駆(CV:梶裕貴)
詞:虹原ぺぺろん

曲:虹原ぺぺろん

譯:輪廻

1ページ目を切り取って 
紙飛行機を飛ばした
記憶の片隅にとまって落ちた

失うことは簡単で 
宝物を手放して
それでも僕たちは歩き続けてゆく

剪出筆記的第一頁
摺成紙飛機
飛到某個記憶的角落裡
失去一件東西總是如此的簡單
即使放開寶物
我們仍然會繼續走下去

真っ白な 風が走る 
たくさんの 想い乗せて
どこかの 遠い場所まで 
感情が
 吹き抜ける
吹起純白無暇的風
盛載無數的思念
直到某個遙遠的地方
感情如風一般刮過

綺麗なままで しまっておければいいのに
僕たちは いつでも
こんなに 矛盾を抱えて
君の涙は まだ忘れたくないんだ
時間は 流れる 
いつでも、ほら
流れ続ける
如果直至最後 都能保持純潔就好了
但我們總是一直
抱著這樣的矛盾
仍然不想忘記 你所流過的淚水
時光正在 匆匆流逝
你看 不論甚麼時候
仍一直在流逝

3ページ目を切り取って 
夢の記録を残した
誰にも見せないでそのまま閉じた

大切なことを見つけて 
そのたび強くなるから
遥か遠い未来に この日思いだすよ

剪出筆記的第三頁
寫下夢想的記錄
不給任何人看過便關上了
當找到重要的事物
在那個時候就會變得更強
所以在遙遠的未來裡 就會回憶起這一天了

誰かの 声が響く 
たくさんの 想い込めて
心の 奥で広がる 
色褪せる
 こともなく
忽然響起某人的聲音
伴隨眾多的思念
在我心深處 牽起漣漪
永不消褪

綺麗なままで しまっておければいいのに
少しずつ 消えてゆく 
意味のない やりとりはいつも
取るに足らない 現実に埋もれるから
僕たちは 見つける 
君の中に 眠る全てを
如果直至最後 都能保持純潔就好了
但這份純潔 逐少的消失
沒有意義的交換總是
被微不足道的現實所埋沒
我們一直追尋著
在你心中 沈睡的一切

これからめくるページ 
たくさんの想いと共に
記憶で埋められてゆく 
僕たちのイノセンシア
在這之後打開的新一頁
和無數的思念一同
漸漸被記憶埋沒的
我們曾擁有的這份「天真無邪」

綺麗なままでしまっておければいいのに
僕たちは いつでも
こんなに 矛盾を抱えて
君の涙は まだ忘れたくないんだ
時間は 流れる 
いつでも、ほら
流れ続ける
明明能一直保持純潔至最後就好了
但我們總是一直
抱有著這樣的矛盾
仍然不想忘記 你所流過的淚水
時光正在 匆匆流逝
你看 不論甚麼時候
仍一直在流逝

arrow
arrow

    輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()