close

i-img500x498-15327427225frzwp310484.jpg
《羽毛的心痛》
歌:羽風薫(CV:細貝圭)
詞:こだまさおり
曲:矢鴇つかさ
譯:輪廻
(如需轉載請參閲【注意事項及綜合目錄】

自由に生きる素振りで もうずっとここから動けない
目を背けた眩しさは 予防線のAlarm
きっとキミには救えない 自分でさえも癒せない
それでも何故愛しさは キミを離さない
自由地生活著的態度 其實一直都在這裡無法動彈
無法直視的耀眼光芒 是防線的警號
你一定無法拯救他人吧 甚至連自己也無法治癒
但為甚麼那份愛意 仍然沒有離開你

差し伸べられた手じゃ バランスが取れないね
そんな表情(かお)させたいワケじゃないのに
靠著伸出的雙手 是無法取得平衡呢
明明我不是想讓你露出這樣的表情

破れた羽を包んで 儚げに惑うCloudy eyes
どうか 悲しまないで欲しい
今すぐその優しさに 全て委ねてしまえたら
壊れたこの世界で 愛だって誓うのに
包裹著破爛的羽翼 夢幻地困惑著的陰沉雙目
只希望你 能夠不再悲傷
明明現在立刻將一切 交託予那份溫柔
便在這個敗壞的世界裡 許下愛誓

意味なんかないんだろ 思うほど別にキミには
だけどほんの少しくらい 期待してるHeartache
わかってなんて言わない 愛してよだなんて言えない
それでもまた愛しさは 欲張りにさせる
你比我想像中 其實更沒有意義吧
但是也有一點點 期待著的心痛
我不會說甚麼「請你明白」 更說不出甚麼「愛我吧」
但是這份愛意 卻讓我更加貪得無厭

自分から差し出した 弱さも過去も全部
違うよ、押し付けたいワケじゃないんだ
自己所遞出的 軟弱、過去這全部
不是這樣的,我並不是想壓抑這一切

破れた羽の行方と 立ち尽くしているCloudy love
どうか この手を取って欲しい
これからその微笑みを 俺だけのものにさせて
壊れたこの世界の真ん中で キミだけを
破爛羽翼的去向 以及佇立始終的陰沉之愛
只希望你 能夠牽起這隻手
從此之後願能夠 讓我獨佔那個笑容
在這個敗壞世界的中心 好想緊緊地

抱きしめたい
甘い痛みキミから貰った
Heartache…
擁抱著你一人
你所給我的甘甜痛楚
心痛不止…

破れた羽の行方と 立ち尽くしているCloudy love
どうかこの手を取って欲しい
真っ直ぐな眼差しで
破爛羽翼的去向 以及佇立始終的陰沉之愛
只希望你 能夠牽起這隻手
就以你筆直的視線

破れた羽を包んで 儚げに惑うCloudy eyes
どうか悲しまないで欲しい
今すぐその優しさに 全て委ねてしまいたい
強引にだって 奪わせてLady
壊れたこの世界で 愛だって誓うから
包裹著破爛的羽翼 像夢幻一樣困惑著的陰沉雙目
只希望你 能夠不再悲傷
明明現在立刻將一切 交託予那份溫柔
就算這算是硬幹 也請讓我奪走你吧 Lady
便在這個敗壞的世界裡 許下愛誓

arrow
arrow

    輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()