74271_413758.jpg
《Sugar★Sugar★MAGiC★》
歌:伊地崎麗奈(CV:黒沢ともよ)
詞:takamatt
曲:takamatt
譯:輪廻

時に恋愛 時にトラブル
またある時にはネット炎上
ここは駆け込み寺
知る人ぞ知るお悩み相談所
有時戀愛 有時陷入麻煩
有時更會網絡炎上
這裡是協助大家解決煩惱的地方
只有熟人才知道的相談所

今日もどこからか噂聞きつけた
ショボン顔した人達が
我先にと列をなしてここへと
次々やってくる
今天也是有著聽到傳聞而來
一臉意志消沈的人們
爭先恐後地排著隊
不斷魚貫而來

アニオタ ドルオタ
DQNにサブキャラ 森ガール
迷える子羊 だれかれ構わず
四柱推命 風水 タロット こっくりさん
困った時にはみんなまとめて
私のところにおいでなさい
不論動漫宅 或是偶像宅
不良少年配上副系角色 森系女孩
迷途羔羊 不論身份
八字算命 風水 塔羅牌 狐狗狸先生
大家有困擾的時候就請集齊在一起
過來我的地方吧

Rin Don と太鼓は鳴り響いて
街も人もみな踊り出した
次元の垣根を越えて世界は繋がるよ
あたしにも もしかして
白馬にのった王子様
いつか迎えに来ちゃうかもなんて思うわけ
和太鼓叮咚聲響遍街道
街上的人大家都不禁踴躍起舞
超越了次元的限界 跟世界互相連繫
我有時也會在想 假如有一天
有一位白馬王子
可能會來迎接我之類的

ハロウィンが近づいて みんな仮装する
そんなある日に訪れた
飼い猫のしつけに困った男子がなかなか男前
萬聖夜快到了 大家都裝扮成各個樣子
然後有這樣的一天降臨了
困擾著怎樣管教家貓的男生真像是個男子漢

これはもしかすると もしかしてなの
いわゆる フォーリン.ラブなのね
今こそこれだわ 魔法のポーション
お菓子に混ぜちゃうぞ
這個可能 只是可能啦
就是所謂的 墮入愛河了吧
現在就要用這個了!魔法藥水
混入糖果裡哦

お手てでこねるほど
色が変わって 型を取って
オーブン余熱は160℃ もうあと一息
30分焼いたら で、出来た~
これを食べればあなたも私に首ったけ
用手捏成形
變色之後 取走蛋糕模型
預熱160℃的焗爐 然後再等一等
再烤三十分鐘 完、完成了〜
吃了這個之後你也會為我心醉吧

乙女心に火を灯して
本気にさせたらもう止まらないわ
どんな手段でもそれは純情の裏返し
あたしには 一つでも
手に入らないものなんて
この世に存在しないんだから イチコロよ
點亮少女心
讓我認真了的話就再停不下來了哦
不管甚麼手段也好 這就是純情的另一面了
對我來說 這個世界上
沒有任何一樣
我不能得到手的東西 一撃即中哦!

モンブラン チョコレート
エクレア タルト ババロア
バームクーヘン クリームブリュレ
シュークリーム スフレ
蒙布朗 巧克力
法國泡芙 甜塔 巴伐利亞奶油
年輪蛋糕 焦糖布丁
泡芙 梳芙厘

Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 月面の裏側で
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 夢を見る乙女よ
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 恋に恋してるの
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ まだ見ぬ殿方へ
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 妄想でクラクラ
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 次元の向こう側で
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 
憧れの告白 シュチュエーション
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 在月球的背面
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 做著夢的少女啊
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 內心傾情著
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 還沒見過的男生們
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 因為妄想而沸騰般的內心
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆ 次元的另一方
Sugar☆Sugar☆MAGIC☆
憧憬的告白 這樣的情況

サーカスの綱渡りみたいな
恋の駆け引きに身を委ねて
ロマンスの海へ深く潜って泳ぎたい
好想全身投入到
像馬戲團的走鋼絲一樣的戀愛策略之中
然後在浪漫之海中盡情暢遊

誰よりも 魅力的
お姫様になりたいから
小さな夢を重ねて階段を駆け上がる
因為想變成 比任何人
都更有魅力的公主殿下
所以交疊著細小的夢想 直奔向階級上

Rin Don と太鼓は鳴り響いて
街も人もみな踊り出した
次元の垣根を越えて世界は繋がるよ
心から誰しもが願い叶えられるように
カボチャの馬車でお菓子を運ぶよ
Trick or Treat
和太鼓叮咚聲響遍街道
街上的人大家都不禁踴躍起舞
超越了次元的限界 跟世界互相連繫
為了讓大家的願望都能實現
乘著南瓜馬車把糖果運向各地
Trick or Treat

文章標籤
創作者介紹
創作者 輪廻 的頭像
輪廻

暴風ノ中庭 -His Majesty's Missa Solemnis-

輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()