close

91U2qVnP8fL._SL1500_.jpg
《格雷戈里歐》
歌:Growth(CV:土岐隼一&山谷祥生&山下大輝&寺島惇太)
詞:滝沢章
曲:滝沢章
譯:輪廻
(如需轉載請參閲【注意事項及綜合目錄】

旅人の移ろう場所には
歩み引き連れた思い出の種が宿る
巡り合う時の訪れを
恋心のように日々待ち焦がれていた
走向旅行者不斷遷移的所在地
有著來自遠方的回憶種子棲宿於此
就似戀愛一樣每天殷切盼望
再邂逅之時的到來

果てしなく 深い空の
密やかな 星のように
就像那無盡的深邃之夜裡
於天空中的密集繁星一樣

グレゴリオ 僕を見て 泣き出した 雲の上に
夜明けまで輝いてほしい
グレゴリオ いかないで 眠れない僕の側で
いつまでもあの夢を2人で
格雷戈里歐 看一看我 哭出來了 於雲之上
願你可一直照耀直到破曉
格雷戈里歐 請不要走 在失眠的我身邊
兩人一直做著那個夢

憧れをただ描く人の
喜びも悲しみも全てここに宿る
のぼされた命の飛影は
誰かを包む新たな光へと変わる
只是描繪著憧憬的人
其喜悅與悲哀全都棲宿於此
已登天生命的飛影
將化作包裹著某人的嶄新之光

終わりなく 続く夜を
流れゆく 星のように
就像那永不完結的夜裡
於天空流逝的星星一樣

グレゴリオ 僕はもう泣かないよ 一人じゃない
過ぎ去った輝きを胸に
グレゴリオ 聞こえるよ 懐かしい合言葉が
いつかまたあの声で笑って
格雷戈里歐 我已經不再哭了 我不是一個人
將逝去的光輝藏於胸懷之中
格雷戈里歐 我聽到了喔 那令人懷念的口號
某一天再憑著那聲音笑著吧

消えそうな記憶の中
ここにいると袖をひいた
星たちの願い事を忘れてしまう前に
快將消失的記憶之中
提醒著「我在這裡喔」
就在繁星的願望被忘掉之前​​​​​​​

グレゴリオ 僕はまだ行けないよ 雲の上に
もう少し待っていてほしい
グレゴリオ 泣かないで 眠れない君のそばで
いつまでもあの夢を2人で
格雷戈里歐 我還不能走 於雲之上
​​​​​​​希望你能再等一等

格雷戈里歐 請不要哭 在失眠的你身邊
​​​​​​​兩人一直做著那個夢

泣かないで… グレゴリオ…
いつかまた巡り合う時まで
​​​​​​​請不要哭… 格雷戈里歐…
直到某天我們再邂逅之時

arrow
arrow

    輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()