intgzomeiorg_201700000759_001_0_1.jpg
《進發吧!海盜們》
歌:スカイ&ヘンリー
[斑鳩三角(CV:廣瀬大介)&向坂椋(CV:山谷祥生)]
詞:ゆよゆっぱ
曲:Powerless
譯:輪廻
(如需轉載請參閲【注意事項及綜合目錄】

ずっと待ち焦がれてた 歓喜の声を上げろ
それこそ俺たちの 出発の合図だ
曾經一直翹首以待 現在高喊欣喜的歡呼聲吧
這就是我們將要出發的信號啊

きっと手に入れるんだ 世界中の財宝
海賊になんて 怖いものはないさ
我一定都能夠得到手中 世上的所有寶藏
我們身為海賊 可是無所畏懼的

「帆を張れ!錨を上げろ!行くぞ!」
「ヨーソロー!!」
「張起帆布!起錨!要去囉!」
「了解!!」

でっかい野望持って 荒波を乗り越えて
まだ見ぬ宝島 目指して進むんだ
胸懷崇高野心 越過澎湃怒濤
前往未知寶島 航行進發

邪魔なものは全て 蹴散らしていくんだ
死にたくないなら さっさと退くことだ
妨礙我們的人 我們都會全部打垮
你不想死的話 就最好立即徹退囉

航海の果てに 求めるモノ
きっとそこに きっとそこに
あるんだろうか
血塗れの名を 欲しいままに
追われても 追われてもひたすら
於航海盡頭 我們所渴求之物
那一定 那一定
就在那裡吧
我們渴求著 沾滿鮮血的名聲
就算被追捕著 就算被追捕著 仍只顧繼續進發

進め進めいざ進めよ
道なき道を行く 俺たちのやり方
進め進めいざ進めよ
そうさ俺は海賊 冒険はまだ続いていくんだ
前進吧前進吧 現在前進吧
踏上從沒有人走過的道路 這就是我們的行事風格
前進吧前進吧 現在前進吧
對啊我就是海賊 這場冒險仍然會繼續下去

「面舵いっぱい!」「面舵いっぱい!」
「今こそ進め」「我ら海賊の名の元」
「全速前進!」
「全力扭舵!」「全力扭舵!」
「就在這一刻前進」「奉以海盜之名」
「全速進發!」

夢も希望も 富も力も
名声も全て この手に収められるさ
命懸けで行け
夢想和希望 財富和權力
還有名聲都一切 盡在我的手中
拼命前進

航海の旅は 過酷だけど
どんなことも なんてことも
乗り越えてきた
血塗れの名が 渇き果てて
綻びを魅せようとも俺は
雖然航海之旅 是這麼艱苦
但一切事情 不論是怎樣困難
我們都一一跨過
即使沾滿鮮血的名聲 總會乾枯
快會露出裂痕也好 我仍然會

進め進めいざ進めよ
絆が何よりの 財宝でもあるのさ
進め進めいざ進めよ
俺たちは止まらない 何処までも
前進吧前進吧 現在前進吧
友誼是比一切 都更重要的寶物啊
前進吧前進吧 現在前進吧
我們永不停步 走遍天下

進め進めいざ進めよ
道なき道を行く 俺たちのやり方
進め進めいざ進めよ
そうさ俺は海賊 冒険はまだ続いていく
前進吧前進吧 現在前進吧
踏上沒有人走過的道路 這就是我們的行事風格
前進吧前進吧 現在前進吧
對啊我就是海賊 這場冒險仍然會繼續

航海はまだ続いていくんだ
航海仍然會繼續下去

文章標籤
創作者介紹
創作者 輪廻 的頭像
輪廻

暴風ノ中庭 -His Majesty's Missa Solemnis-

輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()