FVCG1371.jpg
《或許為愛》
歌:THRIVE(CV:豊永利行&花江夏樹&加藤和樹)
詞:ミライショウ
曲:ミライショウ
譯:輪廻

I Can't Loving you
我不能再愛你了

Shining starlight
輝煌的星光

偶然の出来事に足ガクガク震えるほど
We gotta power
崩れかけたココロに一発逆転それもまた運命かい?
リアルな日常さまざまなメモリー
現実の先に 真実の愛を下さい
就像擔心著偶然發生的事而腳抖不停
我們需要力量
瀕臨崩潰的內心迎來一次逆轉乾坤 這樣也是命運嗎?
真實的日常 各種的回憶
請於現實的彼方給我一份真實的愛

Maybe Love
涙の笑顔抱きしめ崩れたココロ投げ捨てて
寄り添う影 一つ になるその時に誓うよ
Can't stop kiss
愛を貫け ignited 深い鼓動のその先に
重ねあった 指の 先を見つめあう二人は
Oh Maybe Love
或許為愛
抱擁微帶淚光的笑容 拋棄崩潰殆盡的內心
跟依偎的影子 合為一體之時 許下信誓
不可停止的一吻
貫徹愛意 熊熊燃燒 深切心跳聲的彼方
面向互相交疊的指尖 一同凝視著的兩人
Oh 或許為愛

Shining starlight
輝煌的星光

軽く歪んだBGMイヤホン越し鼓膜揺らす You're standup
失うことが辛い愛なら視線逸らすなよ Let it be
不透明な嘘はサヨナラ告げる合図
刺激的な夜に真実の愛を下さい
微微扭曲的背景音樂 越過耳機搖動著耳膜 你振作奮起
失去是多令人痛心 所以發現愛的話就不要讓它流走了 順其自然吧
不透明的謊言是宣告道別的暗示
請於刺激的夜裡給我一份真實的愛

Maybe Love
涙の雨に撃たれて都会のど真ん中嘆き
今を信じ 歩く 二人 その先の未来は
Can't stop shine
振り絞る声 何度も 叫び続けたこの愛に
光が射し 夢が 覚める ような奇跡 二人に
Oh shining star
或許為愛
淚雨橫撃下 身處大都市的中心黯然嘆息
深信現在 邁步向前的 二人 在前方等候著的未來
有著無法掩蓋的光芒
不論幾次 仍然聲嘶力竭地 吶喊著的這份愛裡
晨光映照 彷似夢醒的奇蹟 兩人之中
Oh 閃亮的星辰

Maybe Love
涙の笑顔抱きしめ崩れたココロ投げ捨てて
寄り添う影 一つ になるその時に誓うよ
Can't stop kiss
愛を貫け ignited 深い鼓動のその先に
重ねあった 指の 先を 見つめあう二人は
shining
或許為愛
抱擁微帶淚光的笑容 拋棄崩潰殆盡的內心
跟依偎的影子 合為一體之時 許下信誓
不可停止的一吻
貫徹愛意 熊熊燃燒 深切心跳聲的彼方
面向互相交疊的指尖 一同凝視著的兩人
閃亮動人

振り絞る声 何度も 叫び続けたこの愛に
光が射し 夢が 覚める ような奇跡 二人に
Oh shining star
不論幾次 仍然聲嘶力竭地 吶喊著的這份愛裡
晨光映照 彷似夢醒的奇蹟 兩人之中
Oh 閃亮的星辰

Shining starlight
輝煌的星光

文章標籤
創作者介紹
創作者 輪廻 的頭像
輪廻

暴風ノ中庭 -His Majesty's Missa Solemnis-

輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()