27674209_500_500.jpg
《親愛的絕望》
(遊戲「BLACK WOLVES SAGA -Bloody Nightmare-」主題曲)
歌:ラス・ヴォガード(CV:梶裕貴)
作詞:岩崎大介
作曲:光田康典
譯:輪廻

黒く染まる 咎人のカルマ
軋む悲劇(Tragedy) 息さえ忘れてる
染上一片漆黑 罪人的業報
磨擦作響的悲劇 甚至忘了呼吸

もう止められない 賽が振られる
Struggle with Destiny
「神」などいないわ
已經再不能制止 被擲出的骰子
與命運的角力
「神」並不存在啊

凍てつく薔薇 その美しさは
Ah Ah Ah…貴方を喪っても
冰冷玫瑰的 那份淒美
啊啊……即使失去你也好

深く沈みゆく メビウスの淵へ
霞む瞳 何を誓えばいい?
一直墮落到 莫比烏斯的深淵
朦朧的雙瞳 我該作怎樣的誓言?

そう祈り果てた 私の Despair
愛無き世界で 産声を上げた
如此祈盡一切的 我的絕望
在沒有愛的世界裡 呱呱落地

Never Ever Dream この傷痕(おもいで)だけ
Ah Ah Ah…縋って生きてゆく
從不夢想 只有這份留下傷痕的回憶
啊啊……能讓我依靠著繼續活下去

Dear Despair, like a glass piercing
hear my prayer, why am I living
親愛的絕望啊,你如玻璃碎片般把我刺穿
求你傾聽我的祈禱,我活著的意義為何?

Dear Despair, grant me thy wings and
take the air, from nightingale's prison.
親愛的絕望啊,求你賜予我翅膀
乘著空氣振翅飛翔,遠離夜鶯的鳥籠

「錆びついた月に焦がれ、カナリアが啼く」
「不確かなものを欲しがり、声が枯れるほどに」
「狂った王の論舞曲(ロンド)、すべてが夜の帳に潜んでゆく」
「夜鶯憧憬著鐵鏽之月,因此啼叫」
「即使聲嘶力竭,仍渴求著不確之物」
「瘋狂帝皇的輪舞曲,一切都漸漸潛藏於夜幕之下」

Never Ever Dream この傷痕(おもいで)だけ
Ah Ah Ah…縋って生きていく
從不夢想 只有這份留下傷痕的回憶
啊啊……能讓我依靠著繼續活下去

arrow
arrow

    輪廻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()